Cry me a river





Now you say you're lonely
You cry the whole night through
Well, you can cry me a river
Cry me a river
I cried a river over you

Now you say you're sorry
For being so untrue
Well, you can cry me a river
Cry me a river
I cried a river over you

You drove me... nearly drove me
Out of my head
While you never shed a tear

Remember... I remember all that you said
Told me love was too plebeian
Told me you were through with me

And now you say you love me
Well, just to prove you do
Come on and cry me a river
Cry me a river
I cried a river over you

I cried a river over you





La primera y dado que se grabó junto al trio Guomundar Ingólfssonar (que manda webos el nombrecito) imaginamos correponde al año 1990 aunque en el famoso "Gling-Gló" de Björk Guomundsdóttir no aparecía (que digo yo, que por el apellido de "la Bior", esta será prima de los primeros, o "Guomund" viene a significar en nuestro idioma algo como "Lopez" o "Martinez"). La segunda la grabó Barbra Streisand en 1963 y no tenemos ni idea de cuando se realizó el programa pero creémos que andaría por el mismo año cuando "la Barbara" aparecía en televisión cantando este temilla (como siempre y desde este cutre-blog: dando pistas al personal).


ahora si bailo...Björk Guomundsdóttir & tríó Guomundar Ingólfssonar- Cry me a river



Nota: nos indican que "Guomundur" es un nombre propio muy común en Islandia (como José en España). Lo cual nos lleva a la conclusión de que Björk en español se llamaría algo así como "Bior Josefina" y el trío junto al que grabó este tema "trío los Pepes" ¿en serio? ¿están vds seguros? (ay que risas!!).



(dedicada a Pepeniebla)


Nota II: Un día después de publicar esta entrada me escribe un tipo (ameriyanki) indicándome que el video de "la Barbara" le pertenece, instándome a retirarlo del you tube bajo amenaza de denuncia ¿?. Sé que esto es prácticamente imposible ya que el video pertenecerá a alguna productora norteamericana que dudo mucho tenga algún tipo de vinculación con la persona que me escribe. Pero miren vds. uno ya se ha ido acostumbrando a estas cosas y lo que no es legal aquí si que lo es allí (y viceversa) así que, ni corto ni perezoso y para evitar polémicas (o peleas de marujas virtuales) he eliminado el video y he subido este otro, más cortito pero con el "morbazo" que dá el poder verlo en color. (que digo yo, si no me lee ni Dios...como puñetas ha dado el tipo este de los cojones conmigo...desde luego hay capullos que no saben en que invertir su tiempo libre).

14 comentarios:

Xabi dijo...

Ay Meltorm, mira que me gustan ambas... o me gustaban hasta que la Bior Josefina se volvió loca y la Streisand hizo ese dueto con Celine y su carrera empezó a hacer aguas. Pero es que esa canción me pone los pelos como escarpias... me da igual que la cante Barbra que la islandesa. Menuda joyita!!

niebla dijo...

Yo, personalmente, prefiero la versión de Gior, porque a la versión de Barbra le afean mucho las narices y los arreglos de cuerda...
Pero me gusta mucho esto de oir distintas versiones del mismo tema.
Es uno de mis vicios favoritos.
¡Dios, con lo fácil que es ponerle nombre a un río! Miren ustedes a los riojanos, por ejemplo: le ponen Río Oja, y se quedan más tranquilos que un gua.

niebla dijo...

¿Los Pepes? A ver si va a resultar que me estoy equivocando con los vikingos...

eppes dijo...

Disculpe Vd. Don Meltorm que me presente con estos pelos, pero es que tenía prisa por llegar a su blog, ya sabe, una tiene sus vicios, su blog es uno de los mios. Y me pone Vd. a la bior, con esa foto que es de las que más me gustan de la bior y yo con estos pelos. Pero que alegía me ha dado, que entradas las suyas, no sabe cuanto extraño el tiempo para venir a cotillear.
besos

Lolis dijo...

A mi me gusta cualquier version de esa cancion, espero que no te disguste que te he linkeado pero me parece maravilloso tu blog! Saludos!
Lola

Skywalker dijo...

Pa seguir con el rollo etimológico, imagino que si guomundor es un nombre propio muy popular lo que quiere decir el nombre de la Bío es Bío la hija del José (no Bío Josefina) que es lo mimmo que ocurre aquí con los Fernández (hijo de Fernando) o los anglos con los Johnson (hijo de John) Peterson etc....

Dejándo ésta nota culturo-esquimal.. que bonica tu restrospectiva de ésta canción y qué bien documentá...

Un beso, a ver si me cuentas esos cotilleos sabadiles...

meltorm dijo...

- Pues Xabi, existen otras veriones dignas de tener en cuenta, como la de Julie London, Billie Holiday o la mucho más reciente (y rendonda) de Combustible Edison.

- Pepe ¿y se dió cuenta de la sospechosas sombra oscura que rodea la nariz de "la Barbara"?...¿exceso de maquillaje, exceso de proyección de sombra nasal? (yo tb me quedo con la versión de esa Bior de principios de los 90 y finales de los 80 cuando aún se atrevía a desgarrar la voz como nadie)

- Gracias por venir Loli. un abrazote transatlántico.

- Eso creía yo Sky, pero me cuentan que Guomundur (o como mierdas se escriba) no es un apellido y si busca en la red encontrarás que hay muchos Guomundur Lopez, o Guomundur Stradovarius. (me insisten en que no es un apellido ¿y yo que mierda sé de estos? ¡y que sepas que me jode un montón cuando se refieren a esta mujer como "la china"!;)
¿como te irás a Totana? voy a investigar a ver si te puedes acoplar conmigo y te cuento.

(y descuide, "soy la gacetilla" del pueblo)

Fanmakimaki ファンマキマキ dijo...

Pue si! Que si Björk que si muchos puntos enlas vocales. Björk es el nombre de un árbol en islandes, creo! Gatchan me corregirá si me equivoco. Osea que es como Jose luis Perales.

Fede dijo...

hola! no tuve mucho tiempo de leer tu blog, pero te dejo un comentario... pa' no perder la costumbre. la bjork me gusta, aunque le encuentro una pose de jovata que quiere tener 20 que me molesta un poco... pero 'gual
mis temas ovetenses siguen en la bruma de la incertidumbre... bo, que rebusque decirle ovetenses a los que yo llamaría huelvenses o huelveños o huelvinos!
en serio te gustó el video del casorio? juasss, es un tema muy famoso aquí "volveeeee a tu caaaasa cuando quieraaaas!"

che, yo tambien tengo que poner mi nombre y la dire de mi blog y no me quejo!

meltorm dijo...

- jajaja "Pepí Robles"...pero ¿y lo bien que queda en islandes?

- quejarme me gusta un rato largo, no lo puedo evitar Fede. (me tienes que ampliar esas intenciones viajeras).

Triz Vega dijo...

eres un cagueta, yo le hubiera estado bombardeando de mails o mensajes o lo que sea hasta que me denunciara por acoso.

denunciameee, venga, cojonestuyos!

coooococococococooooo.... chikenran!! pedazo coward!!

andatomalpolculo, loser!

Eso le hubiera dicho yo, mira. Y me quedaba tan ancha.

meltorm dijo...

- jajajaja tenía que haberte pasado el email para que le contestaras tu. (yo lo hice. pero seguro que no tan bien como lo hubiese hecho tu)

Anonymous dijo...

Os sacaré de dudas. Björk significa Abedul en islandés, y Gudmundsdottir (no Guomundsdottir), significa la hija de Gudmunds, ya que Dottir significa "hija de...". En Islandia los apellidos son diferentes, usando normalmente el nombre del padre + Son si es chico o Dottir si es una chica. Perdón por el coñazo. Me gusta tu blog. Adeu!.

meltorm dijo...

de coñazo nada. un placer.

 
Creative Commons License
Esta cutrez de blog se encuentra bajo licencia de Creative Commons.